Revue de linguistique et de philologie comparée, Volume 24Kraus Reprint Corporation, 1891 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
22º MOIS apin auch ba ba ba Begriff bekhatore handibat nuzu chose chuli Cúchulainn d. b. D dadé Dativ décasyllabe dialectes Dios dodo Dubarat e(d)uki eçan egin eguin egun eman employé Endung eroan erran esperanza y caridad espiritu santo euphonique exemple ezi bekhatore handibat Fand finale flamand forme guilubu habe habt hémistiche Hilfszeitwort Hilfszw höfl igui impér incorp indic Infinit Infinitiv Instrum istar j'ai jour JULIEN VINSON Kâlidâsa Labraid langue basque latin linguistique lisez littéralement Loeg mama maman Manannan masè mois et suiv nana NATURE des mots nicht Nomin o-ié Ortz ouo-ouo padre papa Partic Partitiv pass perf Pers plur poupée praes primitif probablement Radical répété rhotacisme sanskrit seul sthavas suffixe Suzanne syllabes taté taté té té Terme de plaisanterie tou tou tou type Ukhazu pietate zure Vingrau Vinson von ez und voyelle werdend work zazan
Popular passages
Page 347 - Oh! but to breathe the breath Of the cowslip and primrose sweet. With the sky above my head. And the grass beneath my feet ; For only one short hour To feel as I used to feel, Before I knew the woes of want And the walk that costs a meal!
Page 347 - Work — work — work ! From weary chime to chime ! Work — work — work ! As prisoners work for crime ! Band, and gusset and seam, Seam and gusset and band, 'Till the heart is sick, and the brain benumbed, As well as the weary hand. Work — work — work ! In the dull December light, And work — work — work, When the weather is warm and bright...
Page 347 - With fingers weary and worn, With eyelids heavy and red, A woman sat, in unwomanly rags, Plying her needle and thread, — Stitch! stitch! stitch! In poverty, hunger, and dirt ; And still with a voice of dolorous pitch — Would that its tone could reach the rich ! — She sang this "Song of the Shirt !" THOMAS HOOD •*-*• GIVE ME THREE GRAINS OF CORN, MOTHER.
Page 99 - Une niaiserie, qui a cours dans le monde religieux, c'est que, si un peu de science éloigne de Dieu, beaucoup de science y ramène.
Page 65 - Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea el tu nombre, venga a nos el tu reino, hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo. El pan nuestro de cada día dánosle hoy, y perdónanos nuestras deudas, así como nosotros perdonamos a nuestros deudores, y no nos dejes caer en la tentación, mas líbranos de mal. Amén.
Page 65 - Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo; bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Page 66 - ... bajo el poder de Poncio Pilato, fue crucificado, muerto y sepultado, descendió a los infiernos; al tercer día resucitó de entre los muertos, subió a los cielos y está sentado a la derecha de Dios, Padre todopoderoso. Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos. Creo en el Espíritu Santo, la santa Iglesia católica, la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de la carne y la vida eterna.
Page 68 - Santos ya Vos, Padre, — que pequé gravemente con el pensamiento, palabra y obra, — por mi culpa, por mi culpa, por mi grandísima culpa. — Por tanto, ruego a la bienaventurada siempre Virgen María, — al bienaventurado San Miguel Arcángel, — al bienaventurado San Juan Bautista — a los Santos Apóstoles San Pedro y San Pablo, a todos los Santos ya Vos, Padre, — que roguéis por mí a Dios nuestro Señor.
Page 59 - Por la señal de la Santa Cruz, + de nuestros enemigos líbranos, + Señor, Dios nuestro. + En el nombre del Padre, + y del Hijo, y del Espíritu Santo.
Page 66 - El décimo, no codiciar los bienes ajenos. Estos diez mandamientos se encierran en dos, en servir, y amar a Dios sobre todas las cosas, ya tu prójimo como a ti mismo.