Page images
PDF
EPUB

For certain sums of gold, which you denied me;
For I can raise no money by vile means:
By Heaven, I had rather coin my heart,
And drop my blood for drachmas, than to wring
From the hard hands of peasants their vile trash,
By any indirection. I did send
To you for gold to pay my legions,

Which you denied me: Was that done like Cassius?
Should I have answered Caius Cassius so?
When Marcus Brutus grows so covetous,
To lock such rascal counters from his friends,
Be ready, gods, with all your thunderbolts,
Dash him to pieces!

CAS.

BRU. You did. CAS.

I denied you not.

I did not :- - he was but a fool That brought my answer back. - Brutus hath rived my heart:

A friend should bear his friend's infirmities,
But Brutus makes mine greater than they are.
BRU. I do not, till you practise them on me.
CAS. You love me not.
BRU.
I do not like your faults.
CAS. A friendly eye could never see such faults.
BRU. A flatterer's would not, though they do
appear

As huge as high Olympus.

CAS. Come, Antony, and young Octavius,

come,

Revenge yourselves alone on Cassius,

For Cassius is a-weary of the world:
Hated by one he loves; braved by his brother;
Checked like a bondman; all his faults observed,
Set in a note-book, learned and conned by rote,
To cast into my teeth. O, I could weep
My spirit from mine eyes! There is my dagger,
And here my naked breast; within, a heart
Dearer than Plutus' mine, richer than gold:
If that thou be'st a Roman, take it forth;
I, that denied thee gold, will give my heart.
Strike as thou didst at Cæsar; for I know,
When thou didst hate him worst, thou lov'dst
him better

Than ever thou lov'dst Cassius.

BRU.
Sheath your dagger:
Be angry when you will, it shall have scope;
Do what you will, dishonor shall be humor.

O Cassius, you are yokéd with a lamb
That carries anger, as the flint bears fire;

Who, much enforcéd, shows a hasty spark,
And straight is cold again.

CAS.

Hath Cassius lived To be but mirth and laughter to his Brutus, When grief, and blood ill-tempered, vexeth him? BRU. When I spoke that, I was ill-tempered too. CAS. Do you confess so much? Give me your hand.

BRU. And my heart too.

[blocks in formation]

BRU. Speak no more of her. Give me a bowl of wine:

In this I bury all unkindness, Cassius. (Drinks.) CAS. My heart is thirsty for that noble

pledge.

Fill, Lucius, till the wine o'erswell the cup;
I cannot drink too much of Brutus' love. (Drinks.)

SHAKESPEARE.

THE ROYAL GUEST.

THEY tell me I am shrewd with other men ;
With thee I'm slow, and difficult of speech.
With others I may guide the car of talk :
Thou wing'st it oft to realms beyond my reach.

If other guests should come, I'd deck my hair,
And choose my newest garment from the shelf;
When thou art bidden, I would clothe my heart
With holiest purpose, as for God himself.

For them I while the hours with tale or song,
Or web of fancy, fringed with careless rhyme;
But how to find a fitting lay for thee,

Who hast the harmonies of every time?

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

COMPLIMENT AND ADMIRATION.

TO MISTRESS MARGARET HUSSEY.

MERRY Margaret,

As midsummer flower,
Gentle as falcon,

Or hawk of the tower;
With solace and gladness,
Much mirth and no madness,
All good and no badness;
So joyously,

So maidenly,

So womanly

Her demeaning, -
In everything
Far, far passing
That I can indite,
Or suffice to write,
Of merry Margaret,
As midsummer flower,
Gentle as falcon

Or hawk of the tower;
As patient and as still,
And as full of good-will,
As fair Isiphil,
Coliander,

Sweet Pomander,

Good Cassander;

Steadfast of thought,
Well made, well wrought;
Far may be sought
Ere you can find

So courteous, so kind,

As merry Margaret,

This midsummer flower,

Gentle as falcon,

Or hawk of the tower.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

"Twixt the souls of friend and friend. But upon the fairest boughs,

Or at every sentence' end,
Will I Rosalinda write;

Teaching all that read to know
The quintessence of every sprite
Heaven would in little show.
Therefore Heaven nature charged
That one body should be filled
With all graces wide enlarged :
Nature presently distilled
Helen's cheek, but not her heart,
Cleopatra's majesty,
Atalanta's better part,

Sad Lucretia's modesty.

Thus Rosalind of many parts

By heavenly synod was devised;

Of many faces, eyes, and hearts,

To have the touches dearest prized.

Heaven would that she these gifts should have And I to live and die her slave.

SHAKESPEARE.

PHILLIS THE FAIR.

ON a hill there grows a flower,
Fair befall the dainty sweet!
By that flower there is a bower
Where the heavenly muses meet.

In that bower there is a chair, Fringed all about with gold, Where doth sit the fairest fair

That ever eye did yet behold.

It is Phillis, fair and bright,
She that is the shepherd's joy,
She that Venus did despite,

And did blind her little boy.

Who would not that face admire ?
Who would not this saint adore?
Who would not this sight desire?
Though he thought to see no more.

Thou that art the shepherd's queen,
Look upon thy love-sick swain ;
By thy comfort have been seen
Dead men brought to life again.

NICHOLAS BRETON

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

VIOLA. 'Tis beauty truly blent, whose red and

white

Nature's own sweet and cunning hand laid on:
Lady, you are the cruel'st she alive,

If you will lead these graces to the grave,
And leave the world no copy.

SHAKESPEARE

ROSALINE.

LIKE to the clear in highest sphere
Where all imperial glory shines :
Of selfsame color is her hair
Whether unfolded, or in twines :
Heigh-ho, fair Rosaline!

Her eyes are sapphires set in snow,
Resembling heaven by every wink;
The gods do fear whenas they glow,
And I do tremble when I think
Heigh-ho, would she were mine!

Her cheeks are like the blushing cloud
That beautifies Aurora's face,

[blocks in formation]

A VIOLET IN HER HAIR.

A VIOLET in her lovely hair,

A rose upon her bosom fair!

But O, her eyes

A lovelier violet disclose,

And her ripe lips the sweetest rose That's 'neath the skies.

A lute beneath her graceful hand
Breathes music forth at her command;
But still her tongue
Far richer music calls to birth
Than all the minstrel power on earth

Can give to song.

PORTIA'S PICTURE.

[ocr errors]

"

FROM THE MERCHANT OF VENICE."

FAIR Portia's counterfeit? What demi-god
Hath come so near creation? Move these eyes?
Or whether, riding on the balls of mine,
Seem they in motion? Here are severed lips,
Parted with sugar breath; so sweet a bar
Should sunder such sweet friends: Here in her

hairs

The painter plays the spider; and hath woven
A golden mesh to entrap the hearts of men,
Faster than gnats in cobwebs : But her eyes,
How could he see to do them? having made one,
Methinks it should have power to steal both his,
And leave itself unfurnished.

SHAKESPEARE

« PreviousContinue »