Page images
PDF
EPUB

Children were seen carrying their parents; the strong, the weak; while thousands more were staggering under the loads of plunder which they had snatched from the flames. This, too, would frequently take fire in the falling shower; and the miserable creatures would be compelled to drop it and flee for their lives. O, it was а scene of woe and fear inconceivable and indescribable! A mighty and closely packed city of houses, churches and palaces, wrapped from limit to limit in flames, which are fed by a whirling hurricane, is a sight this world will seldom see.

But this was within the city. To Napoleon, without, the spectacle was still more sublime and terrific. When the flames had overcome all obstacles, and had wrapped everything in their red mantle, that great city looked like a sea of rolling fire, swept by a tempest that drove it into billows. Huge domes and towers, throwing off sparks like blazing fire-brands, now disappeared in their maddening flow, as they rushed and broke high over their tops, scattering their spray of fire against the clouds. The heavens themselves seemed to have caught the conflagration, and the angry masses that swept it rolled over a bosom of fire.

Columns of flame would rise and sink along the surface of this sea, and huge volumes of black smoke suddenly shoot into the air, as if volcanoes were working below. The black form of the Kremlin alone towered above the chaos, now wrapped in flame and smoke, again emerging into view, and standing amid this scene of desolation and terror, like virtue in the midst of a burning world, enveloped but unscathed by the devouring elements.

Napoleon stood and gazed on the scene in silent awe. Though nearly three miles distant, the windows and walls of his apartment were so hot that he could scarcely bear his hand against them. Said he, years afterward, "It was the spectacle of a sea and billows of fire, a sky and clouds of flame; mountains of red rolling flames, like immense waves of the sea, alternately bursting forth and elevating themselves to skies of fire, and then sinking into the flame below. O, it was the most grand, the most sublime, and the most terrific sight the world ever beheld!"

J. T HEADLEY.

Biography.-Rev. Joel Tyler Headley was born at Walton, New York, in 1814, and graduated at Union College in 1839.

After preparing for the Church, he acted as pastor of a congregation in Stockbridge, Mass., but was obliged to leave the ministry on account of the failure of his health. After spending two years in Italy, he returned home and published "A Translation from the German," in 1844, and "Letters from Italy," in 1845.

His most popular works are "The Alps and the Rhine," "Napoleon and his Marshals," and his historical and biographical sketches. The sale of his books has been almost unprecedented.

Notes.- Eugene is pronounced in English, either Eu'gene or Eu gene'; Berthier is pronounced Bĕr te ǎ'.

Moskwa (Mosk'wa) is the name of the river on which Moscow is situated.

Elocution.- Point out the quotation where calling tones may be employed.

[ocr errors]

Language. - Explain each of the following figures: “A sea of fire," "Canopied by flame,' "Burning footsteps," "Fire fed by a hurricane," and "Wrapped every thing in their red mantle." Notice the climax in the last sentence of the lesson.

Composition.-Select the principal points in the lesson and join them in the form of an analysis,

Give rules for the marks of punctuation employed in the first paragraph of this lesson.

58.-A THANKSGIVING.

mirrored, reflected as in a mir

ror.

ǎs pi ra' tions, strong wishes or desires.

ǎm'a ranth, an imaginary flower, said never to fade or perish.

mōlt'èn, glowing; melted.

For the wealth of pathless forests,
Whereon no ax may fall;

For the winds that haunt the branches;
For the young bird's timid call;
For the red leaves dropped like rubies
Upon the dark green sod;

For the waving of the forest,
I thank Thee, O my God!

For the sound of water gushing
In bubbling beads of light;
For the fleets of snow-white lilies
Firm anchored out of sight;
For the reeds among the eddies;
The crystal on the clod;

For the flowing of the rivers,
I thank Thee, O my God!

For the rosebud's break of beauty N
Along the toiler's way;

For the violet's eye that opens

To bless the new-born day;

For the bare twigs that in summer
Bloom like the prophet's rod;

For the blossoming of flowers,

I thank Thee, O my God!

For the lifting up of mountains,
In brightness and in dread;
For the peaks where snow and sunshine
Alone have dared to tread;
For the dark of silent gorges,
Whence mighty cedars nod;
For the majesty of mountains,
I thank Thee, O my God!

For the splendor of the sunsets,
Vast mirrored on the sea;

For the gold-fringed clouds that curtain
Heaven's inner mystery;

For the molten bars of twilight,

Where thought leans glad, yet awed;

For the glory of the sunsets,

I thank Thee, O my God!

For the earth and all its beauty;
The sky and all its light;
For the dim and soothing shadows,
That rest the dazzled sight;

For unfading fields and prairies,
Where sense in vain hath trod;
For the world's exhaustless beauty,
I thank Thee, O my God.

For an eye of inward seeing;
A soul to know and love;

For these common aspirations

That our high heirship prove;
For the hearts that bless each other
Beneath Thy smile, Thy rod;

For the amaranth saved from Eden,
I thank Thee, O my God!

For the hidden scroll, o'erwritten
With one dear name adored;
For the heavenly in the human,
The spirit in the Word ;

For the tokens of Thy presence

Within, above, abroad;

For Thine own great gift of Being,

I thank Thee, O my God!

LUCY LARCOM.

Notes.- Lucy Larcom is a native of Massachusetts. She has been for many years a popular contributor to periodical literature.

Break of beauty means the unfolding of the beautiful petals of the rose.

Elocution.

Each stanza of the poem is an elocutionary climax. An increase of force is given to each line, and the refrain at the close of every stanza should be read slowly, forcibly, and with a full, clear tone of voice.

Language.-In each stanza of the poem, there is only one sentence of which the subject is "I" and the predicate "thank" and its modifiers. The first stanza is a complex sentence and the second stanza a simple sentence.

What kinds of sentences are the third and fourth stanzas?

59.—THE "ARIEL" AMONG THE SHOALS.

PART I.

per vād'ed, overspread.
pro dig'iqus (did'jus), wonder-
ful.

ěv o lū'tion, movement.
eŎm'pli eat ed, having parts

difficult to understand.

mo nŏt'o noŭs, unvaried; dull.

ǎp'a thy, unconcerned.
coun' ter månd', oppose; or-

der differently.

ob trud'ed, thrust.

păr'a lýzed, deprived of motion. ĕx'tri eāte, free; relieve.

pre çiş'ion (sizh'un), exactness.

The last rope was coiled and deposited in its proper place by the seamen, and for several minutes the stillness of death pervaded the crowded

« PreviousContinue »