Like Dian's kiss, unasked, unsought, Nor voice nor sound betrays Its deep, impassioned gaze. It comes, the beautiful, the free, In silence and alone To seek the elected one. It lifts the boughs, whose shadows deep Are Life's oblivion, the soul's sleep, And kisses the closed eyes Of him who slumbering lies. O weary hearts! O slumbering eyes! Are fraught with fear and pain! No one is so accursed by fate, No one so utterly desolate, But some heart, though unknown, Responds unto his own. Responds, -as if with unseen wings "Where hast thou stayed so long?" R 240 MISCELLANEOUS POEMS. Thanks, thanks to thee, my worthy friend, Thus on its sounding anvil shaped ENDYMION. THE rising Moon has hid the stars; And silver white the river gleams, Had dropt her silver bow On such a tranquil night as this, THE TWO LOCKS OF HAIR. FROM THE GERMAN OF PFIZER. A YOUTH, light-hearted and content, Yet oft I dream that once a wife I wake! Away that dream,-away! So long, that both by night and day It ever comes again. The end lies ever in my thought; But now the dream is wholly o'er, I bathe mine eyes and see; And wander through the world once more, A youth so light and free. Two locks, and they are wondrous fair, Left me that vision mild; The brown is from the mother's hair, The blond is from the child. And when I see that lock of gold, IT IS NOT ALWAYS MAY. NO HAY PÁJAROS EN LOS NIDOS DE ANTAÑO. Spanish Proverb. THE sun is bright, the air is clear, So blue yon winding river flows, All things are new;-the buds, the leaves, That gild the elm-tree's nodding crest, And even the nest beneath the eaves;— There are no birds in last year's nest! |